《愛與智慧的世界》(三)

[宗教精神裡的愛和智慧]

宗教精神,除了「真」和「誠」之外,
精華就在「愛」和「智慧」。
簡言之,「愛」和「智慧」就是宗教精神的核心。

愛與智慧從不斷關懷周遭的世界,
不斷思考人類的處境中誕生。
愛與智慧的世界有如一座高山:
「橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。」
登高山復有高山,所以自然努力向上爬:
「欲窮千里目,更上一層樓。」
由「小我」漸漸進展成「大我」。
初時以為
「不識廬山真面目,只緣身在此山中。」
其後才領悟到愛與智慧的世界如此巨大:
「不登高山,不知天之高也;不臨深壑,不知地之厚也。」
《勸學篇》(荀子)
所以攀登到某一個高度之後,謙卑感悠然而生。
「天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。
    關山難越,誰悲失路之人。萍水相逢,盡是他鄉之客。」
《滕王閣序》(王勃)

天主教和基督教的聖經裡有四節金句是這樣說的:
「太初有道,道與神同在,道就是神。」
《約翰福音 1:1》
「神就是愛;住在愛裏面的,就是住在神裏面,神也住在他裏面。」
《約翰一書 4:16》
「神是個靈,所以拜他的,必須用心靈和誠實拜他。」
《約翰福音 4:24》
「敬畏耶和華是智慧的開端,認識至聖者便是聰明。」
《箴言 9:10》
「得智慧,得聰明的,這人便為有福。
    因為得智慧勝過得銀子,其利益強如精金,
    比珍珠 [或作紅寶石] 寶貴;
    你一切所喜愛的,都不足與比較。」
《箴言 3:13-15》

天主教和基督教裡的「神」究竟是甚麼?
我們可以想像一位沒有「道」的神嗎?
如果「道」不成為肉身,如果沒有神蹟,
難道「道」就不再存在了嗎?
難道天主教和基督教裡的「神」就不存在了嗎?

天主教和基督教相信:
神就是「道」,神就是「愛」,敬畏神是「智慧」的開端,
「愛」和「智慧」就是世上的光!
那麼,那些不相信愛和智慧的人,如何修行?
只相信愛,但拒絕智慧的人,如何修行?
只相信智慧,但拒絕愛的人,又如何修行?
對修行者來說,愛和恨必然同時存在,
愛善必然同時恨惡,正如擁抱菁必然同時歧視蕪!

I  give  you  a  new  commandment :
l
ove  one  another.
Just  as  I  have  loved  you,
so  you  should  love  one  another.
( Jesus  Christ )

I  know  of  only  one  duty,  and  that  is  to  love.
( Albert Camus )

Love  is  the  only  sane  and  satisfactory  answer
to  the  problem  of  human  existence.
( Erich Fromm )

The  final  lesson  of  history  could  be
summed  up  in  three  words :  love  one  another.
( Morton Kelsey )

「愛」之中沒有「虛偽」!

Love  takes  off  masks
that  we  fear  we  cannot  live  without
and  know  we  cannot  live  within.
( James  Baldwin )

說得難聽一點,「愛」和「智慧」根本都是賭博,
所以它們都需要「勇氣courage,因為賭博會有輸贏。
「愛」不求回報,求回報的只可能是投資和交易,
所以「愛」不可能全知,「愛」亦並非全能,
但「愛」卻是人類的救贖;
「智慧」並非全知,「智慧」並非全能,
但「智慧」,尤其是互相批判而產生的集體「智慧」,
是人類唯一可靠的憑藉。
「愛」和「智慧」的程度越高,賭博的勝算就越大。

There  is  no  safe  investment.
To  love  at  all  is  to  be  vulnerable.
Love  anything,  and  your  heart  will
certainly  be  wrung  and  possibly  be  broken.
If  you  want  to  make  sure  of  keeping  it  intact,
you  must  give  your  heart  to  no  one,
not  even  to  an  animal.

( C. S. Lewis )

所以如果神就是「愛」的話,
堅持神是全知和全能,就是犯了邏輯上嚴重的矛盾,
除非我們修改「愛」的定義!
如果我們謹慎的思考,切身地體驗和修行,
我們就明白「愛」和「智慧」必須手牽手一起作工,
愛之中不可能沒有智慧,智慧之中不可能沒有愛。
「愛」和「智慧」手牽手,就是「道」!
如果我們不明白這一點,就不可能解釋聖經中《約伯記》的故事,
會認為全知的神一定勝券在握,玩弄魔鬼於指掌之間!
換言之,我們必須假設《約伯記》裡記載的神是一個虛偽的神,
而魔鬼亦是愚蠢的魔鬼,不可能和蛇一樣狡猾!
這就是為何數學家和哲學家羅素素認為愛智的人,
必須重視懷疑和批判的精神。

A  drop  of  water  is  not  immortal;
it  can  be  resolved  into  oxygen  and  hydrogen.
If,  therefore,  a  drop  of  water  were  to  maintain
that  it  had  a  quality  of  aqueousness
which  would  survive  its  dissolution
we  should  be  inclined  to  be  skeptical.
( Bertrand Russell )

也許文學家  Toni  Morrison  解釋「神就是愛」這個概念,
雖然並非哲學家眼中嚴謹的文字,但會比較一般人清晰:

Let  me  tell  you  about  love,  that  silly  word  you
believe  is  about  whether  you  like  somebody
or  whether  somebody  likes  you  or  whether  you
can  put  up  with  somebody  in  order  to  get
something  or  someplace  you  want  or
you  believe  it  has  to  do  with  how  your  body
responds  to  another  body  like  robins  or  bison
or  maybe  you  believe  love  is  how  forces  or
nature  or  luck  is  benign  to  you  in  particular
not  maiming  or  killing  you  but  if  so  doing
it  for  your  own  good.  Love  is  none  of  that.
There  is  nothing  in  nature  like  it.
Not  in  robins  or  bison  or
in  the  banging  tails  of  your  hunting  dogs
and  not  in  blossoms  or  suckling  foal.
Love  is  divine  only  and  difficult  always.
If  you  think  it  is  easy  you  are  a  fool.
If  you  think  it  is  natural  you  are  blind.
It  is  a  learned  application  without  reason
or  motive  except  that  it  is  God.  You  do  not
deserve  love  regardless  of  the  suffering  you
have  endured.  You  do  not  deserve  love  because
somebody  did  you  wrong.  You  do  not  deserve
love  just  because  you  want  it.  You  can  only
earn──by  practice  and  careful  contemplations
──the  right  to  express  it  and  you  have  to
learn  how  to  accept  it.
Which  is  to  say  you  have  to  earn  God.
You  have  to  practice  God.
You  have  to  think  God──carefully.
And  if  you  are  a  good  and  diligent  student
you  may  secure  the  right  to  show  love.
Love  is  not  a  gift.  It  is  a  diploma.
A  diploma  conferring  certain  privileges:
the  privilege  of  expressing  love
and  the  privilege  of  receiving  it.
How  do  you  know  you  have  graduated?
You  don’t. 

What  you  do  know  is  that  you  are  human  and
therefore  educable,  and  therefore  capable  of 
learning  how  to  learn,  and  therefore  interesting
to  God,  who  is  interested  only  in  Himself
which  is  to  say  He  is  interested  only  in  love.
Do  you  understand  me?
God  is  not  interested  in  you.  He  is  interested
in  love  and  the  bliss  it  brings  to  those  who
understand  and  share  the  interest.  Couples  that
enter  the  sacrament  of  marriage  and  are  not
prepared  to  go  the  distance  or  are  not  willing
to  get  right  with  the  real  love  of  God  cannot
thrive.  They  may  cleave  together  like  robins  or
gulls  or  anything  else  that  mates  for  life.
But  if  they  eschew  this  mighty  course,
at  the  moment  when  all  are  judged 
for  the  disposition  of  their  eternal  lives,
their  cleaving  won’t  mean  a  thing.
God  bless  the  pure  and  holy.  Amen.
( Toni Morrison, Paradise )

Comments are closed.