僅僅是具備「信念」的人,
對懷疑和批判的精神往往非常恐懼,害怕思考,
然而恐懼思考可以去除愚昧,解決宗教問題嗎?
[道成肉身、偶像崇拜]
筆者認為「宗教精神」不但可以統一宗教和科學,
如果能夠拒絕愚昧者參與決策,
「宗教精神」甚至可以統一全世界所有正直的宗教。
簡而言之,就是各宗教擁抱相同的「宗教精神」,
至於一些無關痛癢的儀式和細節,經過批判和修訂之後,
則不妨百花齊放,各自各精采!
Religion is doing; a man does not merely
think his religion or feel it, he lives his
religion as much as he is able, otherwise
it is not religion but fantasy or philosophy.
( George Gurdjieff )
然而「宗教精神」虛無縹緲,看來完全不切實際。
並非愚夫愚婦可以接受,
所以用實踐「宗教精神」來統一宗教,
雖然得到的是真正的「仁愛、喜樂、和平」,
得到的是宗教之間的和平共存,
但失去的就是「宗教」的擬人化──
基督教的所謂「道成肉身」和其他宗教的「偶像崇拜」
──令一眾愚夫愚婦手足無措,感到異常失落。
然而人類怎可以沒有偶像?
偶像的存在示範了人類可以達到的目標,
不但令我們的生命有了嚮往、希望和目標,
而且讓我們珍惜生命,
知道這個世界上還存在著美好的人和事物。
智者的偶像可以分成六大類:
1. 古哲先賢
2. 今哲今賢
3. 優秀的學者
4. 優秀的政治家
5. 優秀的宗教家
6. 優秀的音樂家
一般人的偶像亦可以分成六大類:
1. 演員
2. 歌手
3. 俊男美女
4. 口齒伶俐的演說者
5. 口甜舌滑的政治家
6. 口甜舌滑的宗教家
愚夫愚婦一向講究實際,不喜歡深刻的思考。
假設在一宗交通意外之中有多位生還者,
一位曾經求觀音菩薩打救,一位曾經求呂祖打救,
一位曾經求耶穌打救,一位曾經求聖母瑪利亞打救,
一位曾經求耶和華打救,一位曾經求教宗打救。
生還者都高興萬分,感恩之餘更作見證,
各自感謝自己所祈求的靈界。
那麼到底是那一位靈界動了善念,
還是所有靈界都動了善念?
還是所有善良靈界其實都是同一位靈,
只是名稱不同而已?
還是所有善良靈界其實都是同一位靈,
其他的靈只是靈界中祂所差遣的僕人?
如果善良的靈界裡有不止一位靈,
他們會否和平共存,分工合作?
善良的靈界會否有階級?會否互相殘殺?
誰知道?
生還者的見證究竟可以證明些甚麼?
[屬靈經驗]
科學,不能夠否定任何誠實的人的屬靈經驗;
科學,不能夠否定有靈界的存在;
科學,不能夠證明亦不能夠否定滿天神佛,
正如宗教亦不能夠證明或否定是否有滿天神佛。
There is always, however, a small group of men
who teach religion from experience. They are
called mystics, and these mystics in every religion
speak the same tongue and teach the same truth.
This is the real science of religion. As mathematics
in every part of the world does not differ,
so the mystics do not differ. They are all similarly
constituted and similarly situated. Their experience
is the same; and this becomes law.
( Swami Vivekananda )
神秘主義者 mystics 是從人類的「宗教精神」
及個人親身的體驗去認識宗教。
而一般人則是從別人的說話和經驗去認識宗教,
所以概念之中難免有砂石,
難免混淆「信念」和「信仰」的分別。
當神秘主義者和宗教人士兩者的心靈,
都能夠做到「真實無妄」的時候,異途同歸才有可能發生。
In the church, religionists first learn a religion,
then begin to practice it; they do not take
experience as the basis of their belief.
But the mystic starts out in search of truth,
experiences it first, and then formulates his creed.
The church takes the experience of others;
the mystic has his own experience.
The church goes from the outside in;
the mystic goes from the inside out.
( Swami Vivekananda )
[多角度思考、不以人廢言]
「宗教精神」是一種「信仰」 faith,
而「宗教」則往往只是一種「信念」belief,
或甚至是「迷信」superstition,
所以「宗教」可能會滅亡,
但「宗教精神」必然千秋萬世永垂不朽。
人類心靈的嚮往,當然應該是「宗教精神」,
而不是人類自己領悟和創造的「宗教」。
「宗教精神」不會導致戰爭;人類的愚昧和虛偽,
將「宗教精神」貶值之後所產生的「宗教」,
才會帶來戰爭!
A man should look for what is,
and not for what he thinks should be.
( Albert Einstein )
We all remember how many religious wars were
fought for a religion of love and gentleness;
how many bodies were burned alive with the
genuinely kind intention of saving souls from
the eternal fire of hell. Only if we give up our
authoritarian attitude in the realm of opinion,
only if we establish the attitude of give and take,
of readiness to learn from other people, can we
hope to control acts of violence inspired by
piety and duty.
( Karl R. Popper )
當科學放寬了對「真」和「誠」的嚴格要求和監管,
垃圾的科學研究報告就會湧現;
當宗教放寬了對「宗教精神」的嚴格要求和監管,
就會出現下列其中一種現象:
1. 虛偽承虛而入,企圖在道德的光環上分一杯羹。
2. 偽傳教士湧現,大受愚夫愚婦的歡迎。
3. 極權政治承虛而入,利用宗教來統治人民。
If you want to lose your faith,
make friends with a priest.
( George Gurdjieff )
所以「宗教精神」不妨宣揚,
但如果「宗教」未能在「宗教精神」之下統一,
就最好各自選用,不必宣揚。
有基督徒這樣說:
Let us respect each other’s beliefs
and be kind to each other.
毫不虛偽的言下之意就是:
So when we intend to preach our religion,
we should first ask the other party:
Do you have a religion already?
If the answer is yes,
we should refrain from converting him.
His gods are great; our God is great.
He is Ok, I am OK.
所以從人類和平的角度來看, George Carlin 建議:
Thou shalt keep thy religion to thyself.
( George Carlin )
如果讀者不介意聽粗鄙的語言,可以聽一聽他的演說,
學習「多角度思考」及「不以人廢言」的胸襟:
George Carlin
Religion is bullshit
如果「神就是愛」,如果神可以容納他的意見,
就好像神容納魔鬼的意見,用約伯來做白老鼠,
為甚麼我們不可以聽一下別人的意見?
為甚麼我們連批判別人的意見的能力也失去了?
只要對方提出的課題有一絲的真理,
如果我們避而不聽,拒絕反思,絕對是懦弱的表現,
而且永遠不能夠解決問題。
也許我們應該想想甚麼叫做「道路,真理,生命」?
很多時我們的智慧停滯不前,如何不是因為擁抱虛偽的話,
就是因為沒有面對真理的勇氣!
Nothing ever goes away until
it has taught us what we need to know.
( Pema Chodron )
Michio Kaku’s opinion on God
本來「科學精神」中的真和誠就是「宗教精神」的子集。
然而半桶水科學家和半桶水宗教人士在思考宗教課題上,
都未必具備「科學精神」,所以會出現互不相容的情況。
其實科學和宗教本來就沒有矛盾,尤其是佛教!
真正的科學家當然會接受「宗教精神」。
半桶水的宗教人士一向討厭懷疑和批判的精神,
部份「偽宗教人士」更加擁抱虛偽,
他們怎可能和真正的科學家產生對話?
Partly because of its indubitable successes
natural science has seemed for many decades
to be the paradigm of genuine knowledge.
In a variety of ways, the pursuit of science,
or a popularized image of scientific work
or scientific knowledge, has functioned as a
religion in substitution for, or in opposition
to the accepted religion of a society.
At the more practical level, the belief
in the possibility of attaining some truth
that will live on after one’s personal death,
has furnished a motive for selfless and
dedicated work by many scientists.
( Jerome R. Ravetz, 1971 )
A religion contradicting science and
a science contradicting religion are equally false.
( Peter Dimianovich Ouspensky )
Four themes are common to Buddhism at its best:
rationality, empiricism, skepticism, and pragmatism.
( Alan Wallace, Train Your Mind, Change Your Brain, p.11 )